Accéder au contenu principal

Ordonnances locales : Ville de Lynchburg

Les ordonnances locales suivantes s'appliquent à la ville de Lynchburg :

  • Sec. 27-67. - Lancer des missiles, tirer, utiliser des arcs et des flèches - Généralement. (référence)
    • (a) Nul ne peut, dans une rue ou un lieu public, lancer de manière imprudente ou intentionnelle une pierre, une balle ou un missile de quelque nature que ce soit, de manière à causer des dommages corporels ou matériels à une personne, ni décharger une arme à feu ou une flèche d'un arc dans les limites de la ville, sauf sur un terrain de tir à l'arc ou d'artillerie correctement situé et construit, approuvé par le chef de la police, conformément aux dispositions ci-après. La disposition ci-dessus ne s'applique pas aux agents de la paix ou aux membres des forces armées de cet État ou des États-Unis lorsqu'ils agissent dans l'exercice de leurs fonctions.

      (b) Aucun mineur âgé de moins de 18 ne peut tirer ou décharger une arme à feu ou une flèche d'un arc, sauf sur un champ de tir ou un stand de tir à l'arc correctement situé, construit et approuvé, et uniquement sous la surveillance immédiate d'un adulte.

      (c) Rien de ce qui précède ne s'applique à l'utilisation d'un arc d'un poids de 10 livres ou moins avec une flèche émoussée à pointe en caoutchouc.

      (d) Le présent article ne s'applique pas à un agent chargé de l'application de la loi dans l'exercice de ses fonctions officielles, ni à toute autre personne dont l'acte volontaire est par ailleurs justifiable ou excusable en droit pour la protection de sa vie ou de ses biens, ou est par ailleurs spécifiquement autorisé par la loi.

      (e) Toute personne enfreignant les dispositions de la présente section se rend coupable d'un délit de classe 1.

      (Code 1959, § 33-1; Ord. No. O-81-166, § 1, 8-11-81; Ord. No. O-92-056, 2-25-92; Ord. No. O-06-080, 6-27-06; Ord. No. O-11-077, 6-14-11, eff. 7-1-11)

  • Sec. 27-67.01. - Pistolets pneumatiques. (référence)
    • (a) Au sens de la présente section, "pistolet pneumatique" désigne tout outil, conçu comme un pistolet, qui expulse une balle ou un plomb par l'action d'une pression pneumatique. "Le pistolet pneumatique" comprend un pistolet de paintball qui expulse par pression pneumatique des billes en plastique remplies de peinture dans le but de marquer le point d'impact.

      (b) Pneumatic guns may be used at facilities approved for shooting ranges, or on or within private property with permission of the owner or legal possessor. Use thereof must be conducted with reasonable care to prevent a projectile from crossing the bounds of the property. "Reasonable care" means that the gun is being discharged so that the projectile will be contained on the property by a backstop, earthen embankment, or fence. The discharge of projectiles across or over the bounds of the property shall create the rebuttable presumption that the use of the pneumatic gun was not conducted with reasonable care. Minors may use such implements only under the following conditions:
      (1) Minors under the age of 16 must be supervised by a parent, guardian, or other adult supervisor approved by a parent or guardian and shall be responsible for obeying all laws, regulations, and restrictions governing the use thereof.
      (2) Minors 16 years of age and older must have the written consent of a parent or guardian and shall be responsible for obeying all laws, regulations and restrictions governing the use thereof.
      (3) Training of minors in the use of pneumatic guns shall be done only under direct supervision of a parent, guardian, junior reserve officers training corps instructor, or a certified instructor. Training of minors above the age of 16 may also be done without direct supervision if approved by the minor's instructor, with the permission of and under the responsibility of a parent or guardian, and in compliance with all requirements of this section. Ranges and instructors may be certified by the National Rifle Association, a state or federal agency that has developed a certification program, any service of the department of defense, or any person authorized by these authorities to certify ranges and instructors.
      (4) Commercial or private areas designated for use of pneumatic paintball guns may be established and operated for recreational use in areas where such facilities are permitted by the city's zoning ordinance. Equipment designed to protect the face and ears shall be provided to participants at such recreational areas, and signs must be posted to warn against entry into the paintball area by persons who are unprotected or unaware that paintball guns are in use.

      (c) Une violation de la présente section constitue un délit de classe 3.

      (Ord. du 6-14-11, No. O-11-077, eff. 7-1-11)

  • Sec. 27-67.1. - Même exception. (référence)
    • (a) Les dispositions des sections 27-67 ne s'appliquent pas aux fusils de chasse qui déchargent des plombs utilisant les plombs numéro 5, 6, 7, 8 ou 9 dans les conditions suivantes :
      (1) Sur un terrain d'une superficie contiguë de 25 acres ou plus, et
      (2) Utilisé principalement à des fins agricoles, et
      (3) Le propriétaire a demandé un permis annuel au chef de la police pour utiliser sa propriété à cette fin.
      Le permis est accordé par le chef de la police ou son représentant si la demande répond aux exigences de la présente section, et si
      (4) Le propriétaire foncier a accepté d'autoriser les spécialistes de la gestion de la faune de la ville à se rendre sur sa propriété pour abattre des cerfs dans les conditions définies dans un protocole d'accord entre le Virginia Department of Game and Inland Fisheries (Département de la chasse et de la pêche intérieure de Virginie) et la ville. Une copie du protocole d'accord entre le Virginia Department of Game and Inland Fisheries et la ville est conservée au service de police et peut être consultée sur demande. Il incombe à tout propriétaire foncier demandant un permis d'examiner le protocole d'accord et de se familiariser avec ses exigences.
      (5) Toute personne ou toutes personnes déchargeant un fusil de chasse comme indiqué ci-dessus doit, à tout moment, pendant qu'elle est engagée dans cette activité, avoir en sa possession l'autorisation écrite du propriétaire foncier de décharger cette arme sur les lieux.
      (6) Toute chasse doit être pratiquée dans le respect des lois du Commonwealth of Virginia et des règles et règlements du Board of Game and Inland Fisheries.
      (7) 00 à #4 la grenaille peut être utilisée dans les fusils de chasse dans le seul but de chasser le cerf.
      (8) Il est interdit à toute personne de chasser le cerf dans la ville à l'aide d'un ou de plusieurs chiens.

      (b) Il est interdit de décharger un fusil de chasse à moins de 100 yards d'un bâtiment, d'une habitation, d'une rue, d'un trottoir, d'une allée, d'une chaussée, d'un terrain public ou d'une place publique dans les limites de la ville.

      (c) Toute personne pratiquant la chasse doit se conformer aux conditions ou restrictions imposées par le chef de la police dans le cadre de l'autorisation.

      (Code 1959, § 33-1; Ord. of 9-7-76; Ord. No. O-92-048, 2-11-92; Ord. No. O-92-372, 12-8-92; Ord. No. O-02-126, 7-9-02; Ord. No. O-02-157, 8-13-02; Ord. No. O-10-107, 9-14-10)

  • Sec. 27-67.3. - Chasse à l'arc. (référence)
    • (a) Les dispositions de la section 27-67 ne s'appliquent pas lors de la décharge d'une flèche d'un arc à des fins de chasse au cerf dans les limites de la ville pendant la saison spéciale précoce de tir à l'arc en milieu urbain, la saison spéciale précoce de tir à l'arc, la saison générale complète de tir au cerf ou la saison spéciale tardive de tir à l'arc, telles que désignées dans les réglementations promulguées par le Virginia Department of Game and Inland Fisheries, dans les conditions suivantes :
      (1) Le propriétaire a demandé un permis annuel au chef de la police pour utiliser sa propriété à cette fin. Le permis est accordé par le chef de la police ou son représentant si la demande répond aux exigences de la présente section, et si
      (2) Le propriétaire foncier a accepté d'autoriser les spécialistes de la gestion de la faune de la ville à se rendre sur sa propriété pour abattre des cerfs dans les conditions définies dans un protocole d'accord avec le Virginia Department of Game and Inland Fisheries (Département de la chasse et de la pêche intérieure de Virginie). Une copie du protocole d'accord entre le Virginia Department of Game and Inland Fisheries et la ville est conservée au service de police et peut être consultée sur demande. Il incombe à tout propriétaire foncier demandant un permis d'examiner le protocole d'accord et de se familiariser avec ses exigences.
      (3) Toute personne déchargeant un arc comme indiqué ci-dessus doit, à tout moment, lorsqu’elle est engagée dans cette activité, avoir en sa possession une autorisation écrite du propriétaire foncier pour décharger une telle arme sur son terrain, et
      (4) Toute chasse doit être pratiquée conformément aux lois du Commonwealth of Virginia et aux règles et règlements du Board of Game and Inland Fisheries, et

      (b) La décharge d'un arc se fera à partir d'une position surélevée située au moins à 12 pieds au-dessus du sol.

      (c) Il est interdit de tirer à l'arc depuis, sur ou à travers une rue, un trottoir, une allée, une chaussée, un terrain public ou un lieu public dans les limites de la ville, ou en direction d'un bâtiment ou d'une habitation de manière à ce qu'une flèche puisse l'atteindre.

      (d) Il est interdit de chasser le cerf dans la ville à l'aide d'un ou de plusieurs chiens.

      (e) Toute personne pratiquant la chasse au cerf doit se conformer aux conditions et restrictions imposées par le chef de la police dans le cadre de l'autorisation.

      (Ord. No. O-02-124, 6-25-02; Ord. No. O-02-126, 7-9-02; Ord. No. O-02-157, 8-13-02; Ord. No. O-02-162, 9-10-02; Ord. No. O-10-107, 9-14-10)